http://www.welcometothescene.com/index.shtml
Enjoy... :wkpd:
http://www.welcometothescene.com/index.shtml
Enjoy... :wkpd:
Ganz "witzige" Serie, Teil 7 ist brandneu und weitere Teile werden noch folgen.
Und "witzig" ist es auch gemeint, also nicht alles auf die Goldwaage legen.
:tlt:Cheers:tlt:
Hab leider noch nix davon gesehen -- sollen wir das hier mal Sticky machen ?
Sticky?
Da kann ich keinen Rat geben.
1. Das Ding kann schnell und bequem von der Homepage per FTP gezogen werden.
2. Ist schon älter, aber neue Folgen kommen in unregelmäßigen Abständen dazu.
3. Ist meiner Meinung nach sehenswert, da bedingt realistische Einblicke in die Movie Ripper Scene geboten werden.
:tlt:Cheers:tlt:
Jip. nur das dauernde lesen der Dialoge im chat suckz auf die dauer...
Aber man kann sich das ja mal antun wenn mal lust dazu hat...
:wkpd:
Bei Episoden um die 20 Minuten geht das noch finde ich.
Also Leutz, saugt Euch den Teil 1 schaut ihn und entscheidet selbst.
:tlt:Cheers:tlt:
hm, ich kenne die filme seit sie rauskamen. leider habe ich mit den erstellern nix am hut, sonst hätte ich die die folgende frage schon gefragt:
wie schafft ihr es alles geschriebene zu lesen?
bei mir ist das avi dermaßen verpixelt dass ich bei dreiviertel aller wörter raten muss. wenn dann irgendwelche nicht gebräuchlichen oder "slang" ausdrücke kommen, hab ich keine chance...
achja, ähnliche Projekte, Fux0red Scene
http://homer.wh12.tu-dresden.de/~torte23/fuxoredscene/
und
http://www.welcometotehscene.com/
--Rehtsel--
Der Slang ist "conference-line" Standard, Amis halt.
Die "jüngeren" Gangsta-Amis sind wesentlich schlimmer.
Der Sinn von Slang-Worten müsste sich, wenn Du alles deutlich lesen kannst, auch aus dem Zusammenhang ergeben.
Das Problem mir "verpixelten" AVIs hatte ich gar nicht.
Ein Codec Problem möchte ich mal gleich ausschließen, denke eher da waren evtl. verschiedene Qualitäten im Umlauf?
Schau doch einfach mal die Files an, die per FTP zu holen sind.
:tlt:Cheers:tlt:
P.S. Danke für den artverwandten "fuxoredscene" Link!
naja, ich nutze die aktuellsten (stable) xvid-cvs-compiles
mal schauen, ob ich was mit ffdshow decodern erreiche
an den slang worten an sich störe ich mich nicht so sehr, wenn ich sie lesen kann. aber anhand grober wortumrisse das wort dann zu erraten gestaltet sich schwierig.
btw: der 2. link den ich oben angegeben habe ist auch neu/anders. man beachtet das "t" und das "h" .
--Rehtsel--
Werde ich bei Gelegenheit mal downloaden ,bin jetzt neugierig geworden :gmst: .
ZitatOriginally posted by Rehtsel
naja, ich nutze die aktuellsten (stable) xvid-cvs-compiles
mal schauen, ob ich was mit ffdshow decodern erreichean den slang worten an sich störe ich mich nicht so sehr, wenn ich sie lesen kann. aber anhand grober wortumrisse das wort dann zu erraten gestaltet sich schwierig.
btw: der 2. link den ich oben angegeben habe ist auch neu/anders. man beachtet das "t" und das "h" .
--Rehtsel--
Das habe ich glatt überlesen.
T, H ... Gleich saugen...
Danke.
:tlt:Cheers:tlt:
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!